إطار النتائج الموحد في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 共同成果框架
- "إطار" في الصينية 帧; 框架; 画框; 相架; 视窗; 轮胎; 镜框
- "إطار النتائج والموارد" في الصينية 成果和资源框架
- "إطار النتائج الموحد للأمم المتحدة للتعاون التقني والاقتصادي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 联合国关于发展中国家间技术合作的共同成果框架
- "إطار الميزنة القائمة على النتائج" في الصينية 成果预算制框架
- "الإطار المنطقي للميزنة على أساس النتائج" في الصينية 成果预算编制逻辑框架
- "إطار النتائج الاستراتيجية" في الصينية 战略成果框架
- "الإطار الانتقالي الذي يركز على النتائج" في الصينية 注重成果的过渡框架
- "موجز النتائج" في الصينية 结论意见
- "لجنة رصد إطار الانتقال الذي يركز على النتائج" في الصينية 注重成果的过渡框架监察委员会
- "إدارة موجهة نحو تحقيق النتائج" في الصينية 成果管理制
- "النتائج المالية" في الصينية 财务结算
- "مجموعة النتائج" في الصينية 结果集
- "النتائج الضارة" في الصينية 损害性后果
- "تقييم النتائج" في الصينية 成果评定
- "النتائج المتوقعة" في الصينية 预期成果
- "لوحة نتائج المباريات الرياضية" في الصينية 运动计分牌
- "النتائج القانونية من حيث الموضوع" في الصينية 实质性法律后果
- "آثار المشروع ونتائجه" في الصينية 项目的效果和影响
- "الميزنة القائمة على النتائج" في الصينية 成果预算制
- "اللجنة التوجيهية الإطارية الموحدة" في الصينية 综合框架指导委员会
- "الإدارة على أساس النتائج" في الصينية 成果管理制
- "الإطار الموحد للاستعراض والتقييم" في الصينية 共同审查和评价框架
- "النتائج الوظيفية لنقص الحديد" في الصينية 缺铁的功能后果
- "التركيز على النتائج" في الصينية 重视产出的
- "وسائل الإدارة المؤسسية المستندة إلى النتائج" في الصينية 总体成果管理工具
أمثلة
- وسيولي الاعتبار الواجب للمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة باستعراض السياسات والإجراءات المتصلة بالتعاون التقني بين بلدان الجنوب، وكذلك إطار النتائج الموحد الذي أُرفق بتقرير مدير البرنامج الإنمائي.
欧洲联盟将充分考虑经订正的审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针以及开发计划署署长报告附件所载的共同成果框架。 - وهو سينظر، على النحو الواجب، في المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة باستعراض السياسات والإجراءات فيما يتصل بالتعاون التقني بين بلدان الجنوب، وكذلك إطار النتائج الموحد الذي أُرفق بتقرير مدير البرنامج الإنمائي.
欧洲联盟将充分考虑经订正的审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针以及开发计划署署长报告附件所载的共同成果框架。 - ولهذا السبب، اتفقت مختلف المنظمات والوكالات على أن تجري الاستعانة بالمؤشرات الواردة في إطار النتائج الموحد كأساس لتمكين هذه المنظمات والوكالات من زيادة مستوى منهاجية التقارير المعنية بمسألتي التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، والتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
因此,各组织和机构同意共同成果框架所列各指标应作为依据,使各组织和机构提高关于技合和南南合作的报告的系统性。
كلمات ذات صلة
"إطار المساءلة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن" بالانجليزي, "إطار المستند" بالانجليزي, "إطار الموارد المتكامل" بالانجليزي, "إطار الميزنة القائمة على النتائج" بالانجليزي, "إطار النتائج الاستراتيجية" بالانجليزي, "إطار النتائج الموحد للأمم المتحدة للتعاون التقني والاقتصادي فيما بين البلدان النامية" بالانجليزي, "إطار النتائج والموارد" بالانجليزي, "إطار برنامج التعاون البيئي في منطقة شمال شرق آسيا دون الإقليمية" بالانجليزي, "إطار برنامج التعاون الدولي للزراعة المستدامة والتنمية الريفية" بالانجليزي,